Emile Meyer et Louise Mirgot
En militaire | A la gare de Neufgrange avec Raymonde et Anne-Marie |
||
Le premier à gauche à la gare de Loudrefing | |||
Ci-dessous, une lettre d'Emile à Louise. Elle est écrite en Allemand,
en 1901, de Chine lors de la guerre des Boxers
Zum neuen Jahr senndet dir dein getreuer Schatz Emile Meyer
Inniggeliebte Louise
Deine Liebe tut mich treiben
Dir eine Brief zu schreiben
Du liegst mir im Hertzen
Du liegst mir im Sinn
Du machst mir viel Freude
Du weisst nicht wie gut ich dir bin
Ich bin noch frisch und gesund und hoffe auch das Gleische
von dir. Ein schöenen Gruss an deinen Eltern und Geschwistern und
meinen Eltern und Geschwistern.
Und besonders an dich liebe Louise, sendet dir dein getreuer Schatz aus
der ferne China
Emil Meyer
Pour cette nouvelle année
Bien-aimée Louise
Ton amour m'invite
A t'écrire une lettre
Tu es dans mon coeur
Tu es dans mes pensées
Tu me donnes beaucoup de joie
Tu ne sais pas à quel point je suis à toi
Je suis toujours vivant et en bonne santé, et j'espère la même chose pour
toi.
Bien le bonjour à tes parents et à tes frères et sœurs et à mes parents
et à mes frères et sœurs
Et surtout à toi chère Louise
Ton fidèle amour de la lointaine Chine
Emil Meyer
Un ancêtre contrebandier !
Le père, ou un ancêtre d'Emile Meyer était un contrebandier de moutons originaire
du
Palatinat. Il s'était marié deux fois. Il devait être assez fortuné, car les
enfants issus du
premier mariage ont préféré faire un don de plusieurs milliers de marks-or
à l'église de
Wieswiller au détriment des enfants issus du second mariage avec une femme
de Bassing.
(Merci à René pour ces informations)